¿Debería BTS deshacerse de la etiqueta K-Pop?
¿Al eliminar la etiqueta K-Pop afectaría a BTS de su identidad coreana?
K-Pop es un gran negocio. En 2017, la industria de la música de Corea del Sur ocupó el sexto lugar en el mundo por la IFPI con un valor minorista de 500 millones de dólares. Eso es un aumento desde el 8 en 2016 y el 10 en 2013. K-Pop se ha promocionado tan bien que los mercados internacionales han comenzado a atenderlo conscientemente y conectarse con él en un nivel más profundo, como lo demuestra la popularidad de BTS.
Las redes de medios sociales les han permitido conectarse con audiencias de todo el mundo, con ideas traducidas a través de las barreras del idioma. Sin embargo, para algunas personas, la etiqueta de "artista K-Pop" reduce su legitimidad debido a la regularidad con la que se repite hace que parezcan una "locura". Los BTS son coreanos y con orgullo, pero "K-Pop" parece haberse convertido en una palabra de moda y, a veces, se usa innecesariamente. Tanto es así que algunos fanáticos de BTS han dejado de presentar a los artistas de Corea como "K-Pop" por completo. La preocupación es que distanciarlos de la frase K-Pop los está distanciando de su propia identidad.
Para muchos, BTS son diferentes a cualquier boyband que hayamos visto antes. Sus canciones tienen bordes afilados y discuten algunos temas increíblemente conmovedores. Por ejemplo, su última canción IDOL con Nicki Minaj incluye sentimientos importantes sobre el amor propio, "Puedes llamarme como quieras, puedes criticarme si quieres, pero sé quién soy y amo quién soy". Luego está el "Anpanman" que dice que es posible que no tengas las cualidades de un superhéroe, como super fuerza o un auto súper rápido, pero si quieres ser un héroe, debes hacerlo. "I'M FINE" habla sobre cómo superar las dificultades emocionales y salir por el otro lado. "Epifanía" discute la idea de que para amar a otras personas primero debes amarte a ti mismo, que es el título y el tema de los últimos tres álbumes. Claramente, esto no es cosa de niños.
Sin embargo, se le perdonará por no darse cuenta de eso debido a la barrera del idioma. Y, desafortunadamente, la 'K' en K-pop es una pista visual y auditiva para algunas personas de que habrá una barrera o una desconexión al escuchar este tipo de música. Significa que los artistas coreanos tienen un poco de batalla en sus manos. El coreano no tiene la familiaridad con los mercados occidentales de la misma manera que el español, por ejemplo. Aunque soy uno de los pocos en mi escuela que opta por el alemán * inserta un flashback traumático a Sauerkraut en el programa de intercambio * la mayoría de las personas que conozco estudiaron español. Tiene un alfabeto muy similar al inglés e incluso se considera un sonido sexy. Creo que eso explica por qué 'Despacito' fue un éxito tan grande en el Reino Unido. Justin Bieber cantando en español fue el crossover cultural que todos podían manejar, incluso si la gente todavía luchaba por cantar en casa.
Pero no es solo una barrera del idioma. También hay un problema de percepción. Antes de BTS había Psy con ‘Gangnam Style’, la canción que los niños de 3 años en todo el país exigían tocar repetidamente mientras comían sus pegajosos pasteles de cumpleaños y los mocos corrían por sus caras. Psy es el artista coreano más notable en avanzar en el Reino Unido y, sin embargo, tocar esa canción en una fiesta es más probable que genere un gruñido que un chillido de emoción y una profunda garganta "TUUUUUUNE".
Lo que apagó a la gente, creo, fue una falta de profundidad percibida en la canción. Las únicas letras en inglés fueron "Ehhhhh sexy lady", que es más como una llamada que una proposición filosófica (la canción era en realidad una crítica del capitalismo y la clase, contada a través de representaciones satíricas de un "tipo Gangnam"; Gangnam es un suburbio rico de Seúl). No es justo que Psy tenga la carga de darle a K-Pop una etiqueta de truco en el Reino Unido (incluso si la canción vino con una rutina de baile novedosa) pero, desafortunadamente para la mayoría, fue su primera prueba de K-Pop.
Esta es la razón por la cual algunos fanáticos de BTS han dejado de presentarlos como "K-Pop", con la esperanza de que las personas nuevas en BTS los juzguen solo por su música, no porque sean una banda de K-Pop. Y tal vez tienen un punto.
En cambio, si todos los artistas coreanos fueran presentados a la gente por el mérito de la calidad de su música en pensamiento y sonido, como lo son las canciones en inglés, tal vez la gente no estaría tan convencida de que la obsesión actual con BTS sea una fase. Reconocerían un patrón de integridad artística y autoexpresión. Además, K-Pop no es un género como el Hip-Hop o el Rock, por lo que no le da al oyente ninguna información real sobre el estilo. K-Pop es simplemente el nombre de la industria en Corea, lo que refuerza lo superfluo que es a veces.
Sin embargo, cuando hablé con el líder de BTS, RM, le pregunté qué tan importante era seguir cantando en coreano, incluso cuando obtuvieron éxito en Occidente. Él respondió que era realmente importante, que estaban orgullosos de ser coreanos y que no sería fiel a su identidad si no cantaran en coreano. Entonces, ¿BTS se distanciaría de la frase K-Pop sería un rechazo de su identidad también? Una y otra vez, BTS habla de amarse a ellos mismos y de contar su propia historia, por lo que mi instinto es que nunca se darían la espalda por identificarse como K-Pop por completo. En su lugar, creo que están creando una manera de redefinir lo que significa K-Pop y no son los únicos.
Fuente: https://www.popbuzz.com/music/features/bts-k-pop-artist-label-identity/
Traducción: Paty para BTS ARMY PY
K-Pop es un gran negocio. En 2017, la industria de la música de Corea del Sur ocupó el sexto lugar en el mundo por la IFPI con un valor minorista de 500 millones de dólares. Eso es un aumento desde el 8 en 2016 y el 10 en 2013. K-Pop se ha promocionado tan bien que los mercados internacionales han comenzado a atenderlo conscientemente y conectarse con él en un nivel más profundo, como lo demuestra la popularidad de BTS.
Las redes de medios sociales les han permitido conectarse con audiencias de todo el mundo, con ideas traducidas a través de las barreras del idioma. Sin embargo, para algunas personas, la etiqueta de "artista K-Pop" reduce su legitimidad debido a la regularidad con la que se repite hace que parezcan una "locura". Los BTS son coreanos y con orgullo, pero "K-Pop" parece haberse convertido en una palabra de moda y, a veces, se usa innecesariamente. Tanto es así que algunos fanáticos de BTS han dejado de presentar a los artistas de Corea como "K-Pop" por completo. La preocupación es que distanciarlos de la frase K-Pop los está distanciando de su propia identidad.
Para muchos, BTS son diferentes a cualquier boyband que hayamos visto antes. Sus canciones tienen bordes afilados y discuten algunos temas increíblemente conmovedores. Por ejemplo, su última canción IDOL con Nicki Minaj incluye sentimientos importantes sobre el amor propio, "Puedes llamarme como quieras, puedes criticarme si quieres, pero sé quién soy y amo quién soy". Luego está el "Anpanman" que dice que es posible que no tengas las cualidades de un superhéroe, como super fuerza o un auto súper rápido, pero si quieres ser un héroe, debes hacerlo. "I'M FINE" habla sobre cómo superar las dificultades emocionales y salir por el otro lado. "Epifanía" discute la idea de que para amar a otras personas primero debes amarte a ti mismo, que es el título y el tema de los últimos tres álbumes. Claramente, esto no es cosa de niños.
Sin embargo, se le perdonará por no darse cuenta de eso debido a la barrera del idioma. Y, desafortunadamente, la 'K' en K-pop es una pista visual y auditiva para algunas personas de que habrá una barrera o una desconexión al escuchar este tipo de música. Significa que los artistas coreanos tienen un poco de batalla en sus manos. El coreano no tiene la familiaridad con los mercados occidentales de la misma manera que el español, por ejemplo. Aunque soy uno de los pocos en mi escuela que opta por el alemán * inserta un flashback traumático a Sauerkraut en el programa de intercambio * la mayoría de las personas que conozco estudiaron español. Tiene un alfabeto muy similar al inglés e incluso se considera un sonido sexy. Creo que eso explica por qué 'Despacito' fue un éxito tan grande en el Reino Unido. Justin Bieber cantando en español fue el crossover cultural que todos podían manejar, incluso si la gente todavía luchaba por cantar en casa.
Pero no es solo una barrera del idioma. También hay un problema de percepción. Antes de BTS había Psy con ‘Gangnam Style’, la canción que los niños de 3 años en todo el país exigían tocar repetidamente mientras comían sus pegajosos pasteles de cumpleaños y los mocos corrían por sus caras. Psy es el artista coreano más notable en avanzar en el Reino Unido y, sin embargo, tocar esa canción en una fiesta es más probable que genere un gruñido que un chillido de emoción y una profunda garganta "TUUUUUUNE".
Lo que apagó a la gente, creo, fue una falta de profundidad percibida en la canción. Las únicas letras en inglés fueron "Ehhhhh sexy lady", que es más como una llamada que una proposición filosófica (la canción era en realidad una crítica del capitalismo y la clase, contada a través de representaciones satíricas de un "tipo Gangnam"; Gangnam es un suburbio rico de Seúl). No es justo que Psy tenga la carga de darle a K-Pop una etiqueta de truco en el Reino Unido (incluso si la canción vino con una rutina de baile novedosa) pero, desafortunadamente para la mayoría, fue su primera prueba de K-Pop.
Esta es la razón por la cual algunos fanáticos de BTS han dejado de presentarlos como "K-Pop", con la esperanza de que las personas nuevas en BTS los juzguen solo por su música, no porque sean una banda de K-Pop. Y tal vez tienen un punto.
En cambio, si todos los artistas coreanos fueran presentados a la gente por el mérito de la calidad de su música en pensamiento y sonido, como lo son las canciones en inglés, tal vez la gente no estaría tan convencida de que la obsesión actual con BTS sea una fase. Reconocerían un patrón de integridad artística y autoexpresión. Además, K-Pop no es un género como el Hip-Hop o el Rock, por lo que no le da al oyente ninguna información real sobre el estilo. K-Pop es simplemente el nombre de la industria en Corea, lo que refuerza lo superfluo que es a veces.
Sin embargo, cuando hablé con el líder de BTS, RM, le pregunté qué tan importante era seguir cantando en coreano, incluso cuando obtuvieron éxito en Occidente. Él respondió que era realmente importante, que estaban orgullosos de ser coreanos y que no sería fiel a su identidad si no cantaran en coreano. Entonces, ¿BTS se distanciaría de la frase K-Pop sería un rechazo de su identidad también? Una y otra vez, BTS habla de amarse a ellos mismos y de contar su propia historia, por lo que mi instinto es que nunca se darían la espalda por identificarse como K-Pop por completo. En su lugar, creo que están creando una manera de redefinir lo que significa K-Pop y no son los únicos.
Fuente: https://www.popbuzz.com/music/features/bts-k-pop-artist-label-identity/
Traducción: Paty para BTS ARMY PY
Comentarios
Publicar un comentario